1 Kronieken 10:2

SVEn de Filistijnen hielden dicht achter Saul aan en achter zijn zonen; en de Filistijnen sloegen Jonathan, en Abinadab, en Malchi-sua, de zonen van Saul.
WLCוַיַּדְבְּק֣וּ פְלִשְׁתִּ֔ים אַחֲרֵ֥י שָׁא֖וּל וְאַחֲרֵ֣י בָנָ֑יו וַיַּכּ֣וּ פְלִשְׁתִּ֗ים אֶת־יֹונָתָ֧ן וְאֶת־אֲבִינָדָ֛ב וְאֶת־מַלְכִּי־שׁ֖וּעַ בְּנֵ֥י שָׁאֽוּל׃
Trans.wayyaḏəbəqû fəlišətîm ’aḥărê šā’ûl wə’aḥărê ḇānāyw wayyakû fəlišətîm ’eṯ-ywōnāṯān wə’eṯ-’ăḇînāḏāḇ wə’eṯ-maləkî-šû‘a bənê šā’ûl:

Algemeen

Zie ook: Abinadab, Filistijnen, Jonathan, Jonathan (zn. van Saul), Malchi-sua, Saul (koning)

Aantekeningen

En de Filistijnen hielden dicht achter Saul aan en achter zijn zonen; en de Filistijnen sloegen Jonathan, en Abinadab, en Malchi-sua, de zonen van Saul.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יַּדְבְּק֣וּ

hielden dicht

פְלִשְׁתִּ֔ים

En de Filistijnen

אַחֲרֵ֥י

achter

שָׁא֖וּל

Saul

וְ

-

אַחֲרֵ֣י

aan en achter

בָנָ֑יו

zijn zonen

וַ

-

יַּכּ֣וּ

sloegen

פְלִשְׁתִּ֗ים

en de Filistijnen

אֶת־

-

יוֹנָתָ֧ן

Jónathan

וְ

-

אֶת־

-

אֲבִינָדָ֛ב

en Abinádab

וְ

-

אֶת־

-

מַלְכִּי־

-

שׁ֖וּעַ

en Malchi-sua

בְּנֵ֥י

de zonen

שָׁאֽוּל

van Saul


En de Filistijnen hielden dicht achter Saul aan en achter zijn zonen; en de Filistijnen sloegen Jonathan, en Abinadab, en Malchi-sua, de zonen van Saul.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!